Гласуване №34
ЗИД на Закона за потребителския кредит - второ четене - Преходни и заключителни разпоредби - наименование, параграф 11- да бъда отхвърлен
1. Контекст от стенограмата
ПРЕДСЕДАТЕЛ АЛИОСМАН ИМАМОВ: Това е предложение за удължаване на времето за работа преди почивката – аз не трябва да го подлагам на гласуване.
Продължавайте, господин Цонев.
ДОКЛАДЧИК ЙОРДАН ЦОНЕВ: „Заключителни разпоредби”.
Комисията подкрепя текста, като предлага подразделението да се нарича „Преходни и заключителни разпоредби”.
По § 11:
Предложение на народните представители Цонев и Гечев за отпадане на § 11.
Комисията подкрепя предложението.
Предложение на народните представители Кадиев и Цветков за промени. То е оттеглено.
Комисията не подкрепя текста на вносителя и предлага § 11 да бъде отхвърлен.
ПРЕДСЕДАТЕЛ АЛИОСМАН ИМАМОВ: Изказвания по § 11? Няма желаещи.
Гласуваме анблок наименованието на подразделението „Преходни и заключителни разпоредби” и предложението на комисията за отпадане на § 11.
Гласували 85 народни представители: за 76, против 1, въздържали се 8.
Предложението е прието.
ДОКЛАДЧИК ЙОРДАН ЦОНЕВ: По § 12 има предложение на народните представители Цонев и Гечев, което е подкрепено по принцип от комисията.
Има предложение от народните представители Кадиев и Цветков. Тъй като то не е подкрепено от комисията, ще го прочета:
„§ 12 се изменя така:
„В Закона за кредитните институции (обн., ДВ, бр. 59 от 2006 г.; изм., бр. 105 от 2006 г., бр. 52, 59 и 109 от
2007 г., бр. 69 от 2008 г., бр. 23, 24, 44, 93 и 95 от 2009 г., бр. 94 и 101 от 2010 г. и бр. 77 от 2011 г. изм. бр.105 от 2011г., изм. бр.38, 44 от 2012г., изм. бр.52, 70, 109 от 2013 г.) се правят следните изменения и допълнения:
1. В чл. 58 се правят следните изменения:
а) в основния текст на ал. 1 след думата „банката” се добавя „или финансовата институция по чл. 3”;
б) в ал. 1, т. 1 след думите „(такси, комисионни и други разходи, пряко свързани с договора за кредит)” се поставя точка и по-нататъшния