Гласуване №94
Закон за ограничаване изменението на климата - второ четене - Член 85 (става параграф 83) -предложение от Ивелина Василева и група н.п.
1. Контекст от стенограмата
48. „Промяна в работата на инсталацията” е понятие по смисъла на § 1, т. 40 от Допълнителните разпоредби на Закона за опазване на околната среда.
49. „Пускане на пазара” е понятие по смисъла на § 1, т. 17 от Допълнителните разпоредби на Закона за чистотата на атмосферния въздух.
50. „Разстояние” за целите на определението по т. 57 е разстоянието по най-късата дъга от земната сфера (ортодрома) между летището на заминаване и летището на пристигане плюс допълнителен непроменлив фактор от 95 km.
51. „Сертифицирана единица редуцирани емисии (СЕРЕ)” е единица, равна на един тон еквивалент въглероден диоксид, постигната в резултат на проект „чисто развитие” по чл. 12 на Протокола от Киото, и решенията, приети съгласно РКОНИК или Протокола от Киото.
52. „Сетълмент” е понятие по смисъла на член 3, т. 34 от Регламент (ЕС) № 1031/2010.
53. „Система за клиринг” е понятие по смисъла на член 3, т. 31 от Регламент (ЕС) № 1031/2010.
54. „Система за сетълмент” е понятие по смисъла на член 3, т. 36 от Регламент (ЕС) № 1031/2010.
55. „Течни горива за транспорта” са течни горива по смисъла на § 1, т. 21 от Допълнителните разпоредби на Закона за чистотата на атмосферния въздух, които се използват в двигатели с принудително запалване и компресионно запалване на пътни транспортни средства и извънпътна подвижна техника (включително плавателните средства, плаващи по вътрешните водни пътища, когато не плават в морски води), селскостопански и горски трактори, както и плавателните съдове с развлекателна цел, когато не плават в морски води.
56. „Тон еквивалент на въглероден диоксид” е един метричен тон въглероден диоксид (СО2) или количество от всеки друг парников газ с еквивалентен потенциал за глобално затопляне.
57. „Тонкилометър” е тон полезен товар по смисъла на определението по т. 43, превозван на разстояние един километър.
58. „Тръжна платформа“ е институция, която организира извършването на финансовите операции, съставляващи тръжната процедура, през третия период на ЕСТЕ чрез система за клиринг или сетълмент.
59. „Установени авиационни емисии” са емисиите от всички полети, попадащи в обхвата на авиационните дейности, изброени в Приложение № 2, които заминават от летище, разположено на територията на държава членка, или пристигат на такова летище от трета държава.
60. „Системно нарушение” е налице, когато са извършени в срок до три години две или повече нарушения на изискванията на Регламент (ЕС) № 600/2012 при верифициране на годишните доклади за емисии на парникови газове на оператор на инсталация или авиационен оператор.”
ПРЕДСЕДАТЕЛ АЛИОСМАН ИМАМОВ: Благодаря, господин Курумбашев.
Изказвания по § 1? Няма.
Гласуваме редакцията на комисията за § 1.
Гласували 74 народни представители: за 73, против няма, въздържал се 1.
Предложението е прието.
ДОКЛАДЧИК ПЕТЪР КУРУМБАШЕВ: По § 2 е постъпило предложение от народния представител Добрин Данев, направено по реда чл. 79 от правилника, което комисията е подкрепила.
Комисията подкрепя по принцип текста на вносителя и предлага следната редакция на § 2:
„§ 2. (1) Този закон въвежда изискванията на:
1. Директива 2003/87/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 13 октомври 2003 г. за установяване на схема за търговия с квоти за емисии на парникови газове в рамките на Общността и за изменение на Директива 96/61/ЕО на Съвета;
2. Директива 2004/101/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 27 октомври 2004 г. за изменение на Директива 2003/87/ЕО за установяване на схема за търговия с квоти за емисии на парникови газове в рамките на Общността по отношение на проектните механизми, предвидени в Протокола от Киото;
3. Директива 2008/101/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 19 ноемв