Гласуване №71
ЗИД на Наказателно - процесуалния кодекс - второ гласуване - параграф 40 - нов - предложение за редакция от Десислава Атанасова
1. Контекст от стенограмата
ПРЕДСЕДАТЕЛ РОСЕН ЖЕЛЯЗКОВ: Благодаря.
Има ли реплика? Не виждам.
Господин Чолаков, заповядайте.
РАДОМИР ЧОЛАКОВ (ГЕРБ-СДС): Благодаря, господин Председател.
Уважаеми колеги, искам да обърна внимание върху един чисто според мен технически пропуск в същия параграф – т. 6, § 1 от Допълнителните разпоредби.
Сега по Доклада пише: „В § 1 от допълнителните разпоредби:
а) след думите „По смисъла на този закон“ се поставя двоеточие и текстът до края става т. 1;
б) създава се т. 2:
„2. „Членове на семейството“…
Въпросната т. 1 беше еднозначна воля на Комисията. Става дума за организация и за подкрепа на пострадали – юридическо лице с нестопанска цел, създадено при условията и така нататък, което оказва подкрепа на пострадали. Всъщност навсякъде в текста на Закона това юридическо лице е отпаднало и то трябва да отпадне и в Допълнителната разпоредба, защото няма логика да виси определение на едно лице, което го няма в основния текст на Закона.
Така че редакционното ми предложение е т. 6 да придобие следната редакция:
„В § 1 от допълнителните разпоредби:
а) след думите „По смисъла на този закон“ се поставя двоеточие и текстът до края става: „Членове на семейството“ на пострадалия са съпругът, съпругата, лицето, възходящите, низходящите, братята, сестрите и издържаните от него лица.“
Това да бъде § 1, да няма точка, а само този текст, а вече предложението на ВЪЗРАЖДАНЕ, то е отделно по съдържанието на самия текст.
Нали разбрахте идеята, господин Председател? (Уточнения между народния представител Радомир Чолаков и председателя Росен Желязков.)
ПРЕДСЕДАТЕЛ РОСЕН ЖЕЛЯЗКОВ: Добре, господин Чолаков. Ще ми дадете коректния текст. (Реплика от народния представител Радомир Чолаков.)
Прочетете го.
РАДОМИР ЧОЛАКОВ: Редакцията, която предлагам, господин Председател, уважаеми колеги:
Параграф 1 директно започва: „По смисъла на този закон член на семейството е…“, и нататък си продължава.
ПРЕДСЕДАТЕЛ РОСЕН ЖЕЛЯЗКОВ: Благодаря.
Има ли реплика към направеното предложение? Не виждам.
Други изказвания дали има? Няма.
Закривам разискванията.
Първо ще подложа на гласуване направеното редакционно предложение от Десислава Атанасова – в предложения нов § 40, ал. 1 думите „14-дневен срок“ да бъдат заменени с думите „в срок до 3 месеца“.
Гласували 205 народни представители: за 167, против 1, въздържали се 37.
Предложението е прието.
Подлагам на гласуване направеното предложение от народния представител госпожа Махаева, по-лесно ще ми е да Ви кажа стр. 64, т. 2 – това е накрая, в дефиницията „членове на семейството“ да отпадне изразът „лицето, с което той се намира във фактическо съжителство“.
Гласували 207 народни представители: за 40, против 124, въздържали се 43.
Предложението не е прието.
Подлагам на гласуване направеното редакционно предложение от народния представител Радомир Чолаков – в т. 6 на същата страница 63 за оптимизиране на текста редакцията така, както беше изчетена от господин Чолаков.
Гласували 205 народни представители: за 200, против 2, въздържали се 3.
Предложението е прието.
Започваме да гласуваме параграф по параграф. (Народният представител Десислава Атанасова иска думата за процедура.)
Заповядайте за процедура, госпожо Атанасова.
ДЕСИСЛАВА АТАНАСОВА (ГЕРБ-СДС): Благодаря Ви, господин Предс