Гласуване №11
ЗИД на Закона за Държавна агенция "Национална сигурност" - второ гласуване - параграф 8 - предложение от Славчо Велков
1. Контекст от стенограмата
ПРЕДСЕДАТЕЛ ЕМИЛ ХРИСТОВ: Благодаря Ви, господин Лазаров.
Други изказвания? Няма.
Ще преминем към гласуване.
Напразно беше да ме убеждавате дали трябва да гласуваме предложението за „екипаж“ или не, защото за мен това не променя смисъла. Докато предишното предложение внасяше ново съдържание, предложението на господин Велков не внася ново съдържание.
Ще подложа на гласуване, първо, предложението на господин Велков за отпадане в чл. 42а, това е § 7 в т. 1 и 2 – „данните на екипажа“. Предложението е направено в залата, не е обсъждано от Комисията. Нямаме становище на Комисията.
Подлагам на гласуване предложението на господин Велков.
Гласували 112 народни представители: за 27, против 63, въздържали се 22.
Предложението не се приема.
Подлагам на гласуване редакцията, която Комисията предлага на текста на § 7.
Гласували 113 народни представители: за 88, против 3, въздържали се 22.
Предложението се приема.
ДОКЛАДЧИК ДИМИТЪР ЛАЗАРОВ: Комисията подкрепя по принцип текста на вносителя и предлага следната редакция на § 8:
„§ 8. В чл. 42б се правят следните изменения и допълнения:
1. В ал. 1 след думите „резервационни данни на пътниците“ се добавя „и данни на екипажа“.
2. Създават се нова ал. 3 и ал. 4:
„(3) Данните на екипажа са данните по ал. 2, т. 18.
(4) В случай на съвместно използване на кодове при полети от един или повече въздушни превозвачи задължението за предаване на резервационни данни на пътниците за всички пътници от полета и данните на екипажа е на въздушния превозвач, който го извършва.“
3. Досегашната ал. 3 става ал. 5 и в нея след думите „информират пътниците“ се добавя „и екипажа“ и след думите „ал. 2“ се добавя „и ал. 3“.“
ПРЕДСЕДАТЕЛ ЕМИЛ ХРИСТОВ: Изказвания? Няма.
Има ли изказвания? Господин Велков.
СЛАВЧО ВЕЛКОВ (БСП за България): Благодаря, господин Председател.
На същото основание, което изложих, предлагам „данни на екипажа“ да отпадне от това, което беше предложено.
По ал. 2, т. 18, ал. 1 след думите „резервационни данни на пътниците“ се добавя „и данни на екипажа“ – това да отпадне. Благодаря.
ПРЕДСЕДАТЕЛ ЕМИЛ ХРИСТОВ: Благодаря Ви, господин Велков.
Реплики? (Уточнение между Председателя и докладчика.)
Други изказвания? Няма.
Ще подложа на гласуване първо предложението на господин Велков, което за мен влиза в противоречие с вече приет текст, за отпадане на „и данни на екипажа“ в § 8. Предложението е направено в залата и не е обсъждано от Комисията.
Гласували 114 народни представители: за 22, против 68, въздържали се 24.
Предложението не се приема.
Подлагам на гласуване редакцията, която Комисията предлага на текста на § 8.
Гласували 109 народни представители: за 92, против 3, въздържали се 14.
Предложението се приема.
ДОКЛАДЧИК ДИМИТЪР ЛАЗАРОВ: Комисията подкрепя текста на вносителя за § 9.
Комисията подкрепя по принцип текста на вносителя и предлага следната редакция на § 10:
„§ 10. Член 42г се изменя така:
„Чл. 42г. (1) Резервационните данни на пътниците се предават на Националното звено:
1. 48 часа преди обявеното време за излитане – за въздушни превозвачи, осъществяващи редовни полети, 24 часа преди обявеното време за излитане – за въздушни превозвачи, осъществяващи нередовни полети;
2. непосредствено преди полета.
(2) В случаите по ал. 1, т. 2 въздушните превозвачи могат да предават само актуализираните данни по ал. 1, т. 1.
(3) Данните за екипажа се предават на Националното звено непосредствено преди полета.
(4) При наличие на данни за конкретна и реална заплаха от извършване на престъпление, посочено в чл. 42а, ал. 3 въздушните превозвачи предават резервационните данни на пътниците и данните на екипажа по искане и в срокове, определени от Националното звено.“
ПРЕДСЕДАТЕЛ ЕМИЛ ХРИСТОВ: