Гласуване №13
ЗИД на Закона за публичното предлагане на ценни книжа - второ гласуване - параграф 19 - 24 нов
1. Контекст от стенограмата
ДОКЛАДЧИК ДАНИЕЛА САВЕКЛИЕВА: Комисията подкрепя по принцип текста на вносителя и предлага следната редакция на § 19:
§ 19. В Глава шеста „а” се създава Раздел IIа с чл. 100ф1 - 100ф3:
„Раздел IIа
Разкриване на информация за плащанията към органите на изпълнителната власт в Република България, към национален, регионален или местен орган на държава членка или трета държава, както и към контролирани от тях лица
Чл. 100ф1. Задължението за разкриване на информация за плащанията към органите на изпълнителната власт в Република България, към национален, регионален или местен орган на държава членка или трета държава или към други лица, контролирани от такива органи, се отнася до емитент, чиято дейност е:
1. свързана с проучване, търсене, откриване, разработване на находища и добив на минерали, нефт, природен газ или други суровини, попадаща в обхвата на икономическите дейности съгласно приложение I, раздел В, позиции 05-08 на Регламент (ЕО) № 1893/2006 на Европейския парламент и на Съвета от 20 декември 2006 г. за установяване на статистическа класификация на икономическите дейности NACE Rev. 2 и за изменение на Регламент (ЕИО) № 3037/90 на Съвета, както и на някои ЕО регламенти относно специфичните статистически области, наричан по-нататък „Регламент (ЕО) № 1893/2006”;
2. дърводобив съгласно Приложение I, раздел А, позиция 02, група 02.2 на Регламент (ЕО) № 1893/2006 г.
Чл. 100ф2. (1) Емитентът по чл. 100ф1 е длъжен да разкрива публично изготвения годишен доклад за плащанията в срок до 150 дни от завършването на финансовата година.
(2) Емитент по чл. 100ф1, който изготвя консолидиран годишен финансов отчет, е длъжен да разкрива публично изготвения годишен консолидиран доклад за плащанията в срок до 180 дни от завършването на финансовата година.
(3) Емитентът по чл. 100ф1 е длъжен да осигури годишния доклад за плащанията и годишния консолидиран доклад за плащанията да останат на разположение на обществеността за период не по-кратък от 10 години.
Чл. 100ф3. Съдържанието и обхватът на годишния доклад за плащанията, както и приложимите дефиниции се определят със Закона за счетоводството.”
Комисията подкрепя текста на вносителя за § 20.
Комисията подкрепя текста на вносителя за § 21.
Комисията подкрепя текста на вносителя за § 22.
Комисията подкрепя текста на вносителя за § 23.
Комисията предлага да се създаде нов § 24:
„§ 24. В чл. 126б, ал. 4 думата „тримесечен” се заменя с „6-месечен”, а след думата „дейността” се добавя „и уведомление за финансово състояние или тримесечен финансов отчет”.”
ПРЕДСЕДАТЕЛ ИВАН К. ИВАНОВ: Изказвания, уважаеми колеги, по параграфи от § 19 до § 24? Няма.
Гласуваме текстовете, предложени от вносителя, съответно подкрепени и редактирани от Комисията от § 19 до § 24 включително, което предложение е за нов параграф.
Гласували 87 народни представители: за 85, против няма, въздържали се 2.
Предложението е прието.
ДОКЛАДЧИК ДАНИЕЛА САВЕКЛИЕВА: Комисията подкрепя по принцип текста на вносителя и предлага следната редакция на § 24, който става § 25:
„§ 25. В чл. 145 се правят следните изменения и допълнения:
1.Вал. 5 :
а)в текста преди т. 1 след думите „сто от” се добавя „броя на”;
б)точка 1 се изменя така:
„1. е получил лиценз за извършване на дейност като инвестиционен посредник съгласно Закона за пазарите на финансови инструменти, приложимото право на друга държава членка и притежава начален капитал съгласно чл. 8, ал. 1 от Закона за пазарите на финансови инструменти;”.
2. Създават се ал. 6 и 7:
„(6) Алинея 1 не се прилага за правата на глас или правата на глас, свързани с акции, държани в търговския портфейл по смисъла на чл. 102 от Регламент (ЕС) № 575/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 26 юни 2013 г. относно пруденциалните изисквания за кредитните институции и инвестиционните посре