Гласуване №14
ЗИД на Закона за устройство на територията - второ четене - параграф 134 ( става параграф 140) - предл.Димчо Михалевски
1. Контекст от стенограмата
(4) Декларираните недвижими обекти имат статут на недвижими културни ценности до установяването им като такива по реда на този закон, но не по-късно от изтичането срока по ал. 3.”
2б. В чл. 79 ал. 4 се изменя така:
„(4) Когато единична културна ценност няма определен териториален обхват в акта за предоставяне на статут, за нейни граници се смятат границите на имота, а охранителната й зона се определя с подробен устройствени план и специфичните правила и нормативи към него. Охранителна зона за единична културна ценност може да бъде определена и чрез изменение на действащ подробен устройствен план, одобрено по реда на Закона за устройство на територията.”
2в. В чл. 83 се създава нова ал. 7 със следното съдържание:
„(7) Съгласуването по предходните алинеи не се изисква, ако за защитените територии за опазване на недвижимото културно наследство са одобрени специфични правила и нормативи по реда на Закона за устройство на територията.”
Комисията не подкрепя предложението.
Комисията подкрепя по принцип текста на вносителя и предлага следната редакция за § 134, който става § 140:
„§ 140. В Закона за културното наследство се правят следните изменения и допълнения:
1. В чл. 14:
а) в ал. 1, т. 13:
аа) буква „а” се изменя така:
„а) заданията за проектиране, плановете за опазване и управление, устройствените планове, техните изменения, специфичните правила и нормативи към тях и инвестиционните проекти – за единични и групови недвижими културни ценности, в техните граници и охранителни зони в предвидените от този закон случаи;”
бб) в буква „в” след думите „както и тяхното” се добавя „преместване или”;
б) в ал. 2 след думите „т. 13” се поставя запетая и се добавя „буква „в”.
2. В чл. 78 т. 2 се отменя.
3. В чл. 80:
а) в ал. 1 думата „схеми” се заменя с „планове”;
б) в ал. 3 думите „схеми и” се заличават;
в) в ал. 4 думите „устройствени схеми” и запетаята след тях се заличават.
4. В § 4 от Допълнителните разпоредби т. 15 се изменя така:
„15. „Реконструкция по автентични данни на недвижима културна ценност” е пълно или частично преизграждане, на основание на графична, текстова, фотодокументация и други източници, които дават информация за формата и проекта, материалите и субстанцията, използването и функцията, традицията и техниките, местоположението и обстановката, духът и настроението/усещането и други вътрешни и външни фактори.“
ПРЕДСЕДАТЕЛ АНАСТАС АНАСТАСОВ: Изказвания? Няма.
Гласуваме предложението на народния представител Димчо Михалевски, което не се подкрепя от комисията.
Гласували 88 народни представители: за 20, против 22, въздържали се 46.
Предложението не е прието.
Гласуваме редакцията на комисията за § 134, който става § 140, както е по доклада.
Гласували 82 народни представители: за 77, против няма, въздържали се 5.
Текстът е приет.
ДОКЛАДЧИК АЛЕКСАНДЪР НЕНКОВ: Комисията подкрепя текста на вносителя за § 135, който става § 141.
Комисията подкрепя текста на вносителя за § 136, който става § 142.
Комисията подкрепя текста на вносителя за § 137, който става § 143.
Комисията подкрепя текста на вносителя за § 138, който става § 144.
ПРЕДСЕДАТЕЛ АНАСТАС АНАСТАСОВ: Изказвания? Няма.
Гласуваме по вносител параграфи от 135 до 138, които стават съответно параграфи от 141 до 144 и които се подкрепят от комисията.
Гласували 83 народни представители: за 78, против няма, въздържали се 5.
Текстовете са приети.
ДОКЛАДЧИК АЛЕКСАНДЪР НЕНКОВ: По § 139 има направено предложение от народния представител Димчо Михалевси – § 139 да отпадне.
Комисията не подкрепя п