Гласуване №77
ЗИД на Закона за опазване на околната среда - второ четене - параграф 19 ( става параграф 20)
1. Контекст от стенограмата
ДОКЛАДЧИК ИСКРА МИХАЙЛОВА-КОПАРОВА: По § 16 комисията подкрепя текста на вносителя, който става § 17.
По § 17 комисията подкрепя текста на вносителя, който става § 18.
По § 18 комисията подкрепя текста на вносителя, който става § 19.
ПРЕДСЕДАТЕЛ ЦЕЦКА ЦАЧЕВА: Подлагам на гласуване параграфи с номера от 16 до 18 по вносител включително, които получават съответно номерация от § 17 до § 19 по доклада на комисията.
Гласували 76 народни представители: за 75, против няма, въздържали се 1.
Предложението е прието.
ДОКЛАДЧИК ИСКРА МИХАЙЛОВА-КОПАРОВА: По § 19 комисията подкрепя по принцип текста на вносителя, който става § 20 със следната редакция:
„§ 20. В чл. 103 се правят следните изменения и допълнения:
1. Алинея 1 се изменя така:
„(1) С цел предотвратяване на големи аварии с опасни вещества и ограничаване на последствията от тях за живота и здравето на хората и околната среда, всеки оператор на ново или действащо предприятие, в което се употребяват и/или се съхраняват опасни вещества в количества над посочените в Приложение № 3, Таблица № 1 и/или три гранични стойности (предприятия, попадащи в обхвата на изискванията на този раздел), е длъжен да подаде уведомление до министъра на околната среда и водите.
2. Алинея 3 се изменя така:
„(3) Уведомлението по ал. 1 се подава:
1. в срок до един месец след надхвърлянето на посочените в Приложение № 3, Таблица № 1 и/или три гранични стойности – за действащи предприятия;
2. след получаването на виза за проектиране, но не по-късно от шест месеца преди подаването на заявление за съгласуване и одобрение на инвестиционния проект от страна на оператора по реда на Глава осма, Раздел ІІ от Закона за устройството на територията – за нови предприятия.”
3. Създава се нова ал. 4:
„(4) При установяване на непълноти и несъответствия във формата и съдържанието на уведомлението по ал. 1, министърът на околната среда и водите или оправомощено от него длъжностно лице в 14-дневен срок уведомява писмено оператора, като дава указания за необходимите промени и определя срок за предоставяне на допълнителната информация.”
4. Досегашната ал. 4 става ал. 5 и в нея в т. 1 думата „предприятия” се заменя с „обекти”.”
ПРЕДСЕДАТЕЛ ЦЕЦКА ЦАЧЕВА: Изказвания? Няма.
Гласуваме § 20 по доклада на комисията.
Гласували 80 народни представители: за 79, против няма, въздържал се 1.
Предложението е прието.
ДОКЛАДЧИК ИСКРА МИХАЙЛОВА-КОПАРОВА: По § 20 комисията подкрепя текста на вносителя, който става § 21.
ПРЕДСЕДАТЕЛ ЦЕЦКА ЦАЧЕВА: Гласуваме.
Гласували 78 народни представители: за 77, против няма, въздържал се 1.
Предложението е прието.
ДОКЛАДЧИК ИСКРА МИХАЙЛОВА-КОПАРОВА: По § 21 комисията подкрепя по принцип текста на вносителя за § 21, който става § 22 със следната редакция:
„§ 22. В чл. 104 се правят следните изменения и допълнения:
1. В ал. 1 думите „предприятие и/или съоръжение с нисък рисков потенциал” или като” се заличават.
2. В ал. 4 думите „ал. 4” се заменят с „ал. 5”.
3. В ал. 5 след думата „оператора” се добавя „на предприятие с висок рисков потенциал”.”
ПРЕДСЕДАТЕЛ ЦЕЦКА ЦАЧЕВА: Изказвания? Няма.
Подлагам на гласуване § 22 съгласно доклада на комисията.
Гласували 78 народни представители: за 77, против няма, въздържал се 1.
Предложението е прието.
ДОКЛАДЧИК ИСКРА МИХАЙЛОВ